首頁> 高等繼續(xù)教育大學(xué)生在線> 學(xué)位英語 > 正文

學(xué)位英語翻譯有速學(xué)方法嗎?有哪些答題技巧?

學(xué)位英語是什么?學(xué)位英語顧名思義就是為了獲得學(xué)士學(xué)位證而參加的英語考試,一般是成人教育專升本、高起本的學(xué)生才參加的考試。?接下來小編告訴你如何有效的運(yùn)用學(xué)位英語翻譯答題技巧。

學(xué)位英語翻譯要點(diǎn)

1.使用正確句型

成教非英語專業(yè)申請學(xué)士學(xué)位英語試題中的漢譯英題都是單句,結(jié)構(gòu)不會太復(fù)雜,要求的詞匯也多為常用詞,但譯出的句子不僅意思要準(zhǔn)確,還要符合英語的表達(dá)習(xí)慣。因此要求成人大學(xué)生在做漢譯英題時(shí),也和做英譯漢題一樣,不要忙著立即從第一個(gè)詞開始尋找相應(yīng)的英語詞匯,一個(gè)詞一個(gè)詞地順著譯下去。而是同樣要以英語的5個(gè)基本句型為標(biāo)準(zhǔn),仔細(xì)分析漢語原諒,看哪些是主要成分(主語、謂語、賓語),哪些是附加的修飾成分(定語、狀語、補(bǔ)語)。先把英語譯文的主要構(gòu)架(句型)確定下來,然后尋找適當(dāng)?shù)挠⒄Z詞匯,將句子的主要意思翻譯出來。這樣譯成的英語句子,至少在結(jié)構(gòu)上不會有大問題,接著再看次要成分(也就是定語、狀語等修飾語),譯成英語后依照英語的習(xí)慣安放在適當(dāng)?shù)奈恢?。這樣,一個(gè)句子就譯成了。

2.選用恰當(dāng)時(shí)態(tài)

如何確定句子的時(shí)態(tài)是成人大學(xué)生在做漢譯英題時(shí)經(jīng)常遇到的難題。而時(shí)態(tài)選用錯(cuò)了,翻譯出來的句子意思就會走樣。要解決好這個(gè)問題,要求學(xué)生對和各種常見的主要時(shí)態(tài)的用法十分熟悉;尤其是對幾種容易混淆的時(shí)態(tài)能加以區(qū)別,如一般過去時(shí)與現(xiàn)在完成時(shí);一般過去時(shí)與過去完成時(shí)等。

3.選擇合適語態(tài)

英語翻譯還要注意語態(tài)的選擇,是用主動語態(tài)還是用被動語態(tài),同句子本身決定。主動語態(tài)比較好確定,一般在漢語句子中都很明確,主語放在謂語之前。

4.注意主謂一致

英語中的一致(concord agreement)是指句子成分之間或詞語之間在人稱、數(shù)、性、時(shí)等方面保持一致的協(xié)調(diào)關(guān)系。主謂一致是指作主語的名詞、代詞、數(shù)詞、量詞、短語、從句、非謂語動詞等與謂語動詞數(shù)的一致性。英語中的主謂一致規(guī)則很多,但規(guī)則之外的一些例外也不能忽視。另外,漢語沒有這一概念,所以,成人大學(xué)生在學(xué)習(xí)和翻譯測試中要格外注意。請記住:如果英語句子屬于現(xiàn)在時(shí)或?qū)頃r(shí)的范疇,就一定要注意主謂一致。

推薦:學(xué)位英語復(fù)習(xí)資料

5.推敲動詞詞組

漢譯英測試中,還有一個(gè)重要考點(diǎn)就是動詞詞組或短語。遇到這類考題要特別仔細(xì),只要敲定了動詞短語或詞組,這句子就好翻譯了。一般考動詞詞組的句子,其成分都不復(fù)雜,相對簡單。

以上就是小編今天整理的學(xué)位英語答題技巧,想要了解更多學(xué)位英語相關(guān)信息,可以查看我們的學(xué)位英語欄目哦。

1
意向表
2
學(xué)習(xí)中心老師電話溝通
3
查看評估報(bào)告
1、年齡階段

18~23周歲

24~32周歲

33~40周歲

其他

2、當(dāng)前學(xué)歷

高中及以下

中專

大專

其他

3、提升學(xué)歷目標(biāo)

工作就業(yè)

報(bào)考公務(wù)員

落戶/居住證

其他

4、意向?qū)W習(xí)方式

自學(xué)考試

成人高考

開放大學(xué)

報(bào)考所在地
*
*
*

111
授權(quán)院校
×
關(guān)閉
編輯推薦

1、凡標(biāo)注中國教育在線原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請注明出處中國教育在線及本文鏈接。

2、本文鏈接:http://fi-shw.com/ceici/e2-yingyu-225344.shtml

3、如果你希望被中國教育在線報(bào)道,請發(fā)郵件到jijiao@eol.cn告訴我們。

免責(zé)聲明:

1、 凡本站注明“稿件來源:中國教育在線”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源:中國教育在線”,違者本站將依法追究責(zé)任。

2、本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本站轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者在兩周內(nèi)速來電或來函聯(lián)系。

相關(guān)資訊

專題指導(dǎo)

`