您現(xiàn)在的位置:首頁 - 留學 - 英國 - 攻略

英國留學如何跟導師打交道

2022-08-24 13:43:41 來源:中國教育在線

英國留學如何跟導師打交道,和英國導師的相處中,中國留學生有時可能會有一些些文化差異造成的語境差異。接下來就跟著中國教育在線小編一起看看吧。英國留學如何跟導師打交道

英國留學如何跟導師打交道

誤區(qū)之一

用詞用語無意的冒犯

很多時候我們給導師發(fā)郵件,日常談話中的英文會不自覺直譯中文的對話語境。例如“我已經(jīng)提交過了”/“非常感謝”/“請幫我看一下/請給我點建議可以嗎”之類的對話…

這些思維句式在英文語境中一不留神,就會表達得相當rude.(下面列舉的這些詞語表達也因整體內容語境和語氣而已,并不是在任何一種情況下都rude的)

①“Already”

你以為的:我已經(jīng)XX啦~

英國導師看到的實際意思:我已經(jīng)做過了不用你告訴我。

②“Thanks a lot”

你以為的:非常感謝你。

英國導師看到的實際意思:我真是謝謝你全家啊。

(這句話因語境、上下文和語氣而異,但是在郵件中你仍然可以用其他更加真誠的表達方法替換這句,以此表示非常感謝。)

③“Please”

你以為的:請…

英國導師看到的實際意思:(please放在句首有一些些命令的意味,放在句尾才是請求。)

④“Please give me…”

你以為的:請你給我一個XXX好嘛?

英國導師看到的實際意思:你趕緊給我一個XXX。

甚至我還看到有人在郵件結尾加上“please remember to reply to my email”

誤區(qū)之二

導師沒回郵件=沒看見

那我多發(fā)幾遍催催他

在國內不管是工作還是學習甚至是親友之間,有的人可能比較性子急,因此在對方?jīng)]能做到“秒回”時首先想到的就是催促。但是這種思維在英國是大忌,尤其是師生相處間。

上面這些小誤區(qū),希望能給大家一些幫助~

語言語境上的轉換一般確實需要實際地融入英國當?shù)氐纳缃蝗Σ拍苡幸恍╊I悟,當然有時也是收獲到一些小小教訓,我們才得以知道“哦~原來這種話在這個國家是不合禮節(jié)的。

今天“英國留學如何跟導師打交道”的全部內容就是這些啦,相信我們的同學也對這些問題有了更進一步的了解,大家可以參考以上相關內容為自己的考試作準備,更多熱點資訊可以繼續(xù)關注我們。

>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網(wǎng)站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業(yè)性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站聯(lián)系,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
留學費用測算
免費留學規(guī)劃
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案
在線咨詢
英語自測
留學方案
關注公眾號
  • 麗雅老師
  • 小皮老師
  • 小倩老師
  • 小雅老師