托福閱讀復(fù)雜易錯(cuò)長難句實(shí)例解析:大氣引擎體現(xiàn)新原理
2023-11-06 14:32:19 來源:中國教育在線
很多同學(xué)都很關(guān)注托福閱讀復(fù)雜易錯(cuò)長難句實(shí)例解析:大氣引擎體現(xiàn)新原理這個(gè)問題,那么接下來就跟著中國教育在線小編一起來看看吧,相信你通過以下的文章內(nèi)容就會有更深入的了解。
托福閱讀長難句實(shí)例
原句案例:
This atmospheric engine, invented by Thomas Savery and vastly improved by his partner, Thomas Newcomen, embodied revolutionary principles, but it was so slow and wasteful of fuel that it could not be employed outside the coal mines for which it had been designed.
詞匯講解:
embody /?mb?d?/ v. 體現(xiàn)(想法﹑ 感情等),使(想法﹑ 感情等)具體化;包括或含有某物
revolutionary /r?v?l???n?ri/ adj. 革命的
employ = make use of sb/sth 使用
結(jié)構(gòu)劃分:
This atmospheric engine, (invented by Thomas Savery and vastly improved by his partner, Thomas Newcomen,) embodied revolutionary principles, but it was so slow and wasteful of fuel (that it could not be employed outside the coal mines) (for which it had been designed.)
深度分析:
修飾一:(invented by Thomas Savery and vastly improved by his partner, Thomas Newcomen,) ,插入語,修飾this atmospheric engine,大家注意這里的斷句,This atmospheric engine embodied revolutionary principles被隔開了,斷句很重要
中文:由Thomas Savery發(fā)明并由他的搭檔Thomas Newcomen大力改善的
修飾二:(that it could not be employed outside the coal mines) ,從句,sothat結(jié)構(gòu)
中文:不能在煤礦的以外的地方使用
修飾三:(for which it had been designed.) ,從句,修飾coal mines
中文:引擎被設(shè)計(jì)
參考翻譯:
這個(gè)由Thomas Savery發(fā)明并由他的搭檔Thomas Newcomen大力改善的大氣引擎體現(xiàn)了革命性的原理,但它如此慢和浪費(fèi)燃料以致于不能再煤礦的以外的地方使用,盡管原來是這么設(shè)計(jì)的。
以上就是托福閱讀中長難句的訓(xùn)練分析介紹,希望大家能夠?qū)W到有效的訓(xùn)練和提升方法,讓自己更為輕松地面對長難句得到高分。
以上,就是本文的全部內(nèi)容分享,希望能給同學(xué)們帶來參考,如果您還有托福閱讀復(fù)雜易錯(cuò)長難句實(shí)例解析:大氣引擎體現(xiàn)新原理其他方面的疑問,歡迎隨時(shí)在線咨詢客服老師。
>> 雅思 托福 免費(fèi)測試、量身規(guī)劃、讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<