雅思詞匯:10大容易引起誤解的雅思詞匯指點(diǎn)
2024-06-06 09:43:43 來(lái)源:中國(guó)教育在線
留學(xué),語(yǔ)言成績(jī)是必要材料之一,并且在申請(qǐng)?jiān)盒5倪M(jìn)程中,語(yǔ)言成績(jī)的高低直接影響著你最終能申請(qǐng)什么到水平的院校,下面外語(yǔ)頻道小編為大家具體分享下“雅思詞匯:10大容易引起誤解的雅思詞匯指點(diǎn)”內(nèi)容。
出國(guó)留學(xué),雅思和托福是我們會(huì)去選擇考試的語(yǔ)言。那么您了解10大容易誤解的雅思詞匯嗎?對(duì)此,弗格留學(xué)專(zhuān)家進(jìn)行了介紹。
很多人認(rèn)為該詞單指花花公子,紈绔子弟的意思,實(shí)際上此詞是叫男性年輕人的常用詞,與guy的意思相同,只是guy用的范圍更廣。 例子:Hey dude look at that girl。(喂,老兄,看那個(gè)女孩。)
容易誤解的雅思詞匯2.pissed off(生氣,不高興)
千萬(wàn)別認(rèn)為是尿尿的意思,piss off在字典中則是滾開(kāi),滾蛋的意思,實(shí)際上此詞是表示生氣,不高興的意思,與angry同意。例子:Man,is that guy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生氣了?)
容易誤解的雅思詞匯3.Hey,Give me five(嗨,好??!)
此短語(yǔ)非常流行,經(jīng)常在大片中出現(xiàn),常在擊掌慶賀時(shí)用。例子:Hey,dude! Give me five!(嗨,老兄,好啊!)
容易誤解的雅思詞匯4.freak out(大發(fā)脾氣)
總是在片子中看到這個(gè)詞,freak本義是奇異的,反常的的意思,但freak out是大發(fā)脾氣的意思,out也可以省略,這個(gè)詞在美語(yǔ)中很常見(jiàn),老式說(shuō)法是be very upset。
容易誤解的雅思詞匯5.Get out of here(別開(kāi)玩笑了,別騙人了)
大家很容易聯(lián)想到滾開(kāi)的意思,其實(shí),現(xiàn)在很多時(shí)候都用在別開(kāi)玩笑了,別騙人了的意思里,在美國(guó)片子中??梢月?tīng)到。例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮)(Girl)Get out of here。(別騙了)
容易誤解的雅思詞匯6.gross(真惡心)
此詞不是混亂的意思,字典中g(shù)ross是總的,毛重的的意思,實(shí)際上此詞是表示惡心的意思與gag相近。例子:Yuck, what is this stuff?It looks gross。(哎呀,這是什么東西?真惡心。)
容易誤解的雅思詞匯7.Hello(有沒(méi)有搞錯(cuò))
并不總是打招呼的意思,有時(shí)是有沒(méi)有搞錯(cuò)的意思,要根據(jù)上下文來(lái)判斷。例子:Hello,anybody home,well be late!(有沒(méi)有搞錯(cuò), 我們要遲到了)
容易誤解的雅思詞匯8.green(新手,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn))
不是綠色的意思,也不是生氣的意思,有時(shí)表示新手,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)。
容易誤解的雅思詞匯9.Have a crush on someone(愛(ài)上某人)
由于crush是壓碎,碾碎的意思,因此整個(gè)短語(yǔ)容易被誤解為對(duì)某人施加壓力的意思, 實(shí)際上此詞表示愛(ài)上某人,與fall in love with 同意。例子:She thinks she has a crush on John。(她認(rèn)為她愛(ài)上約翰了)
關(guān)于“雅思詞匯:10大容易引起誤解的雅思詞匯指點(diǎn)”以及相關(guān)內(nèi)容,這篇文章中國(guó)教育在線小編先介紹到這里了,如果你還想關(guān)注更多,那么可以繼續(xù)接著關(guān)注其他文章了解。
>> 雅思 托福 免費(fèi)測(cè)試、量身規(guī)劃、讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<