雅思閱讀看不懂有哪些原因
2024-07-07 10:24:27 來源:中國(guó)教育在線
雅思閱讀看不懂有哪些原因,關(guān)于這個(gè)問題的答案,你想知道嗎?下面中國(guó)教育在線小編就來為各位小伙伴解答分享一下,想要了解的話,那就話不多說,趕緊往下看。
一般來說,出現(xiàn)“單詞都認(rèn)識(shí)但就是讀不懂”主要有三種原因:
1、一詞多義以及詞組搭配
2、文化背景
3、語法問題
下面分點(diǎn)來說明:
1、一詞多義以及詞組搭配
我們先來看下面這幾個(gè)句子:
refused to foot the cost of the wedding.
really becomes her.
le is known about his early life, save that he had a brother.
這些句子單詞都?jí)蚝?jiǎn)單吧?但你有可能會(huì)讀得一頭霧水。這就是所謂的一詞多義問題。
一詞多義在英語中是非常常見的一個(gè)現(xiàn)象,越是簡(jiǎn)單的單詞越容易出現(xiàn)多義的情況,比如對(duì)于我們熟悉的單詞"run",在朗文詞典中就有超過60個(gè)釋義項(xiàng)。而這些簡(jiǎn)單的單詞往往就是造成理解困難或者理解錯(cuò)誤的主要原因。碰到上面的這種句子最有效的方法一定是:查詞典。如果你在閱讀過程中發(fā)現(xiàn)一個(gè)詞理解起來很別扭,那么它多半會(huì)有某些意想不到的義項(xiàng),不管這個(gè)詞第一眼看起來是多么人畜無害。
如果大家知道foot這個(gè)詞除了指“腳,英尺”以外,還有“支付”的含義,就不難理解這個(gè)句子了。同樣的,第二個(gè)句子中的become指的不是“變成,成為”,而是“適合,相稱”;save在第三句中不是動(dòng)詞“節(jié)省,拯救”,而是介詞“除...之外”的意思。
另一個(gè)影響理解的因素是詞組。英文里面的"word"和中文里面的"詞"并不是對(duì)等的,英語里面單詞與單詞拼接起來后會(huì)形成"phrase",從而擁有了不同的含義。很多人的誤區(qū)是只顧著查單詞,認(rèn)為只要認(rèn)識(shí)一個(gè)句子中的每個(gè)單詞就可以了,卻很少去注意單詞與單詞之間形成的詞組現(xiàn)象。經(jīng)濟(jì)學(xué)人前兩周有一篇引起很大爭(zhēng)議的文章 "Xi's History Lessons",里面有這樣一個(gè)句子"The symbolism will not be lost on its neighbours."
這個(gè)句子中沒有難詞、生詞,可是理解起來有點(diǎn)奇怪,一定是哪里出了問題,lost譯為“失去”解釋不通,嘗試著查了一下"lost on",在詞典中發(fā)現(xiàn)了這樣的解釋“對(duì)…沒有影響,對(duì)…不起作用,不能引起…的注意”,這樣就好理解了。
“勿以詞小而不為”,千萬不要望文生義,多翻翻詞典,總會(huì)有意想不到的收獲。
2.文化背景
東西方文化背景差異有時(shí)候也會(huì)體現(xiàn)在閱讀中,不了解其中的文化就會(huì)對(duì)句子的理解造成障礙。比如下面這段話:
Jooste said yesterday the high rhino death rate was an "uncomfortable truth" for him personally and for the country. There was just a "thin green line" of law enforcement staff that stood between South African rhinos and poachers.
句子中的"thin green line" 是什么意思?字典也找不到相關(guān)解釋,這個(gè)時(shí)候可以嘗試去網(wǎng)上搜一下。搜索"thin green line meaning"會(huì)出現(xiàn)不少結(jié)果,其中有一條鏈接到維基百科上,它給出的了"The Thin Blue Line"的解釋,而"thin green line" 則是從中衍生出來的一個(gè)含義,表示 "Security Officers",這樣句子理解起來就沒有什么難度了。
對(duì)于在閱讀中碰到的各種文化背景問題,在谷歌上幾乎都能搜到相關(guān)解釋,多耐心去搜一下并不是什么難事。這樣可以幫助大家多了解一些北京文化知識(shí),同時(shí)也解決了句子解釋不通的問題。
3.語法知識(shí)
如果對(duì)連詞,代詞,句子結(jié)構(gòu)等語法知識(shí)掌握不好的話很容易出現(xiàn)句子讀不懂的情況。舉個(gè)最簡(jiǎn)單的例子,"Angry as he was, he couldn't help smiling."這句話是什么意思?
你可能會(huì)注意到as這個(gè)詞在這里的用法很特別,但是卻無法理解這個(gè)詞,這就導(dǎo)致了對(duì)句子的含義無法理解。在語法書中,關(guān)于as的條目中有一條解釋是:
讓步狀語從句連詞as:雖然,盡管,無論。例如:
Busy as he is, he studied English very hard.盡管他很忙,他還是努力學(xué)習(xí)英語。
所以上面的句子也就很好理解了,應(yīng)該是:Though he was angry, he couldn't help smiling.當(dāng)然,大家還需要知道“can't help doing sth.”指“禁不住,忍不住”。
上面的例子是比較簡(jiǎn)單的,實(shí)際上在雅思閱讀考試中,有些句子都是很長(zhǎng)很復(fù)雜的,比如這個(gè):
A desire to throw over reality a light that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower.
相信句子中的單詞大家都認(rèn)識(shí),但是讀完以后大家的感受卻是:這是在說啥?這就是傳說中的雅思閱讀長(zhǎng)難句。雖然不常見,但還是有必要了解一下的。
要讀懂這種句子需要有比較扎實(shí)的句法基礎(chǔ),比如懂得分析句子成分,知道主語從句,賓語從句,并列從句等,掌握常見的倒裝搭配,省略,多重否定等基本技巧。
上面那個(gè)話的大意是:(這是一種)照亮現(xiàn)實(shí)的欲望,此欲望從來就不會(huì)唐突的取代后面的那種欲望,后者是我們可以將其部分的理解為一個(gè)兼任小說加和科學(xué)家的人想要去準(zhǔn)確并具體的記錄下一朵花的結(jié)構(gòu)和文理的那種意義上的欲望。大家可以嘗試著去分析一下句子結(jié)構(gòu)。
那么以上就是關(guān)于雅思閱讀看不懂有哪些原因的相關(guān)內(nèi)容啦,以上內(nèi)容作為參考分享給大家,希望能幫助到有需要的同學(xué),如果還有更多想要了解的內(nèi)容可以關(guān)注本平臺(tái)繼續(xù)瀏覽。
>> 雅思 托福 免費(fèi)測(cè)試、量身規(guī)劃、讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<