雅思寫作高分必備技能——同義改寫
2024-07-13 10:34:20 來源:中國教育在線
中國教育在線小編為大家收集整理了雅思寫作高分必備技能——同義改寫,那么接下來就跟著小編一起來看看,相信你通過以下的文章內(nèi)容就會有更深入的了解。
一、同義替換舉例
例句:Paraphrasing is one of the most important skills to learn before doing your IELTS test.
改寫: Prior to taking the IELTS test, mastering paraphrasing is one of the most crucial things to do.
改寫句通過同義詞替換、改變語法結(jié)構(gòu)、調(diào)整語序表達(dá)了與原句同樣的意思。詞匯方面,crucial=important, prior=before;語法方面,mastering paraphrasing = paraphrasing;語序方面,將原句before的部分前置。這樣的改寫十分充分,目標(biāo)高分考生應(yīng)練習(xí)同時使用多種方式改寫句子。下面介紹常用的4種方式。
二、4種常用改寫方法
1. 同義詞替換
這是大家最為熟悉的改寫方式,通過使用同義詞來改述原句。例如:
原句:My car needs petrol.
改寫:My vehicle requires fuel.
改寫句盡可能多地替換了原句重點詞匯。短短4個詞的句子換了3個詞,充分展示了詞匯能力。又如:
原句:Global warming is mostly caused by emissions from internal combustion engines.
改寫:Climate change is mainly caused by the release of fumes from motor vehicles.
同義詞替換是最簡單常用的改寫方式,但一定要注意用詞準(zhǔn)確,很多詞意思相近而非相同,導(dǎo)致意思表達(dá)有誤影響理解,進而導(dǎo)致LR失分。例如:
原句:Violent crime is on the rise among teenagers.
改寫不當(dāng):Violent offences are rising among young people.
改寫句用young people替換了teenagers,這兩個詞意思相似,但children、young adults以及18-30歲的人都可以稱為young people,所以更準(zhǔn)確的替換應(yīng)該是adolescents或 young people between the ages of 13-19.
正確改寫:Violent offences are rising among adolescents.
小結(jié):考生應(yīng)只用自己100% 確定其準(zhǔn)確性的詞匯來進行改寫,否則很可能出錯失分。
2.調(diào)整語序
調(diào)整語序也是改寫句子的有效方式,但一定要確認(rèn)語序改變不會產(chǎn)生語法錯誤,還是要遵循100%原則:不100%確定改了之后不出錯,就不要改,準(zhǔn)確和多樣性一樣重要。調(diào)整語序等方式包括加詞、減詞、改變詞性等。
(1)原句有從句時,改變從句順序即可
題目句:As languages such as Spanish, Chinese and English become more widely used, there is a fear that many minority languages may die out.
語序改寫:There is a fear that many minority languages may die out, as languages such as Spanish, Chinese and English become more widely used.
也可以通過增加一些同義詞進行更充分的改寫:
題目句:As languages such as Spanish, Chinese and English become morewidely used, there is a fear that many minority languages may die out.
語序同義替換改寫:There is dismay that many lesser used languages maypass away, as languages such as Chinese, English and Spanish become more broadly spoken.
(2)形容詞改為定語從句
題目句:Learning to manage money is one of the key aspects to adult life.
定語從句改寫:Learning to manage money is one of the aspects to adult life that is key.
3.改變詞性
英語詞匯有不同的形式,包括名詞、動詞、形容詞、副詞。改變詞性是有效的改述方式,改后一定要注意維持語法的準(zhǔn)確性。
題目句:Longer life spans and improvements in the health of older peoplesuggest that people over the age of sixty-five can continue to live full and active lives.
詞性改寫句:Longer life spans and improvements in the health of older people are suggesting that people over the age of sixty-five can continue living full and active lives.
4.主動/被動轉(zhuǎn)換
題目句:The property developers invested $20 million in the development of the shopping centre.
被動語態(tài)改寫句: $20 million was invested in the development of shopping centres.
被動語態(tài)主要用于表達(dá)非個人觀點,例如:
主動句:People say that global warming is caused by the burning of fossil fuels.
被動句:Global warming is said to be caused by the burning of fossil fuels.
三、怎樣使用上述改寫方法
以上,就是本文的全部內(nèi)容分享,希望能給同學(xué)們帶來參考,如果您還有雅思寫作高分必備技能——同義改寫其他方面的疑問,歡迎隨時在線咨詢客服老師。
>> 雅思 托福 免費測試、量身規(guī)劃、讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<