雅思口語12句地道美語參考
2024-08-07 14:56:39 來源:中國教育在線
如果大家想進入國外大學,那么基本上都需要準備語言成績,下面是由小編為大家整理的“雅思口語:12句地道美語參考”,僅供參考,歡迎大家閱讀本文。
描述名人的話題是最常見的,很多同學腦海中立刻就浮現(xiàn)出自己最喜歡的偶像。但是你有沒有自己想一想,你對這個偶像的了解是否足夠讓你講夠2分鐘的英語;還有,即使能夠有足夠的內(nèi)容去說,那所涉及到的那個領(lǐng)域的詞匯和相關(guān)表達你是否都能很好的說出來呢?其實,上網(wǎng)的時候順手搜一下wikipedia,很多問題就能解決了。
在這里面隨意挑出幾句話來,稍加口語化的修改,其實就可以作為雅思口語的素材使用了。
Leehom Wang is an American-born singer. His musical style is known for fusing Chinese elements (such as Beijing opera, traditional styles of ethnic minorities, Chinese classical orchestra) with hip-hop and RB. Wang Leehom has been active since 1995 and contributed in 25 albums.
In addition to his music, Wang also acted in several films, including Ang Lee's Lust, Caution and Jackie Chan's film Little Big Soldier. He is an environmental activist, and his album Change Me was dedicated to raising eco-awareness among Chinese youth.
Wang was one of the first torchbearers for the Beijing 2008 Summer Olympics, and performed in the Olympics' closing ceremony in Beijing.
當然,一定要把相對書面的語言變得口語化一些,再加上一些well, actually 之類的冗語,就搞定啦!當然,這是很簡單很偷懶的辦法。大家也可以通過中文版的維基百科做些口頭練習,然后再搜索對應(yīng)的英文版,看看同樣的語言它是怎么表達的,不僅能學到詞匯,也能學到英文的語言習慣和一種理念。大家可以看看下面這張截圖,截了大家很喜歡說的電影,先看看中文版,是不是很多句子我們可以拿來用?
大家可以看看我畫紅線的句子,你是怎么翻譯的呢?可以自己先試試看。比如這一句,阿凡達的開發(fā)始于1994年,當時的技術(shù)手段還不足以表現(xiàn)出他想像的電影場景。 還有這部電影打破了不少票房記錄,成為了有史以來北美乃至全球票房收入最高的電影,超過了保持這一紀錄12年之久的《泰坦尼克號》?!栋⒎策_》還是首部票房收入超過20億美元的電影??梢宰约合冗B連看,再看看英文版的吧!
According to Cameron, the necessary technology was not yet available to achieve his vision of the film. The film broke several box office records during its release and became the highest-grossing film of all time in the U.S. and Canada] and also worldwide, surpassing Titanic, which had held the records for the previous 12 years. It also became the first film to gross more than $2 billion.
關(guān)于“雅思口語:12句地道美語參考”以及相關(guān)內(nèi)容,這篇文章中國教育小編先介紹到這里了,如果你還想關(guān)注更多,那么可以繼續(xù)接著關(guān)注其他文章了解。
>> 雅思 托福 免費測試、量身規(guī)劃、讓英語學習不再困難<<