您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) - 法國(guó) - 問(wèn)答

法國(guó)留學(xué)租房的講究

2024-07-29 15:14:29 來(lái)源:中國(guó)教育在線

很多同學(xué)都很關(guān)注法國(guó)留學(xué)租房的講究這個(gè)問(wèn)題,那么接下來(lái)就跟著中國(guó)教育在線小編一起來(lái)看看吧,相信你通過(guò)以下的文章內(nèi)容就會(huì)有更深入的了解。

法國(guó)留學(xué)租房的講究

常重要,所以在此跟大家分享一些租房方面的信息。原文為法國(guó)網(wǎng)站截選,翻譯并整理出中法對(duì)照版,各位同學(xué)們研究租房信息可以同時(shí)學(xué)習(xí)相關(guān)法語(yǔ)。

租房的法則 :

Les règles de la location

1。 期限 Durée:

一個(gè)住宅的租約是一份書面文件,其中雙方承諾最低的租住周期是:

Le bail de location d’unlogement est un document écrit engageant les parties pour une durée minimum de:

無(wú)家具的房間:如果是私人房東最低三年

Logement vide : 3 ans si le propriétaire est un particulier

有家具的房間:一年。

Logement meublé : un an。

租戶可以自由的在任何時(shí)間離開。但是房東必須等待租期結(jié)束才有權(quán)結(jié)束合同,并且闡明退租理由。

Le locataire est libre de donnercongé à tout moment。 En revanche, le bailleur doit attendre l’échéance du bailet son congé doit être motivé。

2。 租約合同:

Le contrat de bail :

它包含,除了出租房屋狀況的陳述和租客的責(zé)任條款以外,還包括了管理租賃的規(guī)則。

Il contient, outre la description deslocaux et le rappel des obligations du locataire, les règles qui régissent lalocation。

合同里包括了:

Il précise :

房東的聯(lián)系方式:

Les coordonnées dupropriétaire

租賃合同生效的日期和持續(xù)時(shí)間

La date de prise d’effetet la durée du bail

房屋環(huán)境和所配設(shè)施的描述

La description dulogement et de son équipement

租賃雙方的規(guī)則和義務(wù)

Les règles et obligationsdes 2 parties

租金數(shù)額,付款方式和其修訂規(guī)則的模式

Le montant du loyer, sonmode de règlement

租房押金的金額

Le montant du dép?t degarantie

3。 La caution房屋擔(dān)保金:。

這是準(zhǔn)房客在簽合同時(shí)繳納的用來(lái)支付租賃風(fēng)險(xiǎn)的金額。它不能超過(guò)1月的租金,其中不包括雜費(fèi)同時(shí)也不能更改。此押金轉(zhuǎn)到房東賬戶,在租賃期內(nèi)房東有權(quán)自由使用。此款項(xiàng)需要在租賃期結(jié)束并返還鑰匙的兩個(gè)月內(nèi)返還給租客,可以減去損壞或未付清的款項(xiàng)。

Il s’agit d’une somme versée par lefutur locataire au loueur exigée au moment de la signature du bail et destinéeà couvrir les risques liés à la location。 Il ne peut dépasser 1 mois de loyerhors charges et n’est pas révisable。 Ce dép?t est encaissé par le propriétaireet utilisé librement pendant la durée du bail。 Il est restitué à la fin de lalocation, dans les 2 mois suivant la remise des clés, déduction faite desmontants correspondants aux dégradations et aux impayés。

房屋押金是非強(qiáng)制征收的。

Le dép?t de garantien’est pas obligatoirement demandé。

提示:為了盡可能拿回更多的押金,請(qǐng)讓你的公寓在交房時(shí)保持干凈與整齊

Conseil : rendez votreappartement aussi propre et net que possible afin de récupérer votre dép?t degarantie。

4。房屋狀況檢查:

L’état des lieux :

當(dāng)你在租期結(jié)束交還鑰匙的'時(shí)候一定要做這個(gè)房屋檢查。

Vous aurez à faire l’étatdes lieux du logement à la remise des clefs et lors de leur restitution。

提示:做房屋檢查的時(shí)候一定要細(xì)心,一間一間一點(diǎn)一點(diǎn)的并逐項(xiàng)檢查,簽署具體協(xié)議要注意房屋的實(shí)際情況。

Conseil : Faites cet étatdes lieux avec soin, pièce par pièce et poste par poste afin de signer unaccord précis constatant l’état réel du logement。

如果檢查時(shí)租賃雙方不能達(dá)成友好協(xié)商的結(jié)果,你應(yīng)該請(qǐng)法庭執(zhí)法員來(lái)協(xié)商。

à défaut d’accord amiablepour le réaliser ou le signer, il vous faudra recourir à un huissier。

5。 終止條款:

La clause résolutoire :

所謂解除租賃條款通常出現(xiàn)在租約,它允許房東在以下情況終止租賃合同:

Une clause diterésolutoire figure en général dans le bail de location。 Elle permet aupropriétaire de mettre fin à la location en cas de :

défaut de paiement duloyer et des charges,

無(wú)法支付房租和水電費(fèi),

défautd’assurance—habitation,

不買住房保險(xiǎn),

troubles de voisinageconstatés par un tribunal。

騷擾鄰居鬧到法院了

以上是租房原則,我再簡(jiǎn)單總結(jié)一下就是簽合同前后都需要小心,在租房子的時(shí)候盡量表現(xiàn)的強(qiáng)勢(shì)一點(diǎn),該簽的簽、不該簽的絕對(duì)不能妥協(xié)。

尤其是簽合同之前的房屋檢查(L’état des lieux)一定要做仔細(xì),很多剛到法國(guó)的留學(xué)生因?yàn)橹袊?guó)人的矜持而不好意思直接指出房子的缺點(diǎn),但最后走的時(shí)候卻因?yàn)槟切┓孔拥睦蠁?wèn)題而丟掉所有的房屋押金。舉例來(lái)說(shuō),剛到法國(guó)的時(shí)候我曾經(jīng)遇到過(guò)一個(gè)房東,簽合同的時(shí)候在他老舊房子的狀況表上寫的是全新和狀況良好,但因?yàn)榭捶康臅r(shí)候一直跟房東聊的很好所以我就缺心眼兒的沒(méi)好意思指出來(lái),結(jié)果在退房子的時(shí)候因?yàn)閴γ娌桓蓛艉头课轄顩r老舊被直接沒(méi)收了500歐的押金,只因?yàn)閮蓮埛课轄顩r表都已經(jīng)簽過(guò)字了,這樣的情況就算法庭來(lái)解決都沒(méi)用,希望各位同學(xué)能夠可以吸取經(jīng)驗(yàn)。

關(guān)于法國(guó)留學(xué)租房的講究這個(gè)問(wèn)題本文的分享就到這里結(jié)束了,如果您還想了解更多相關(guān)的內(nèi)容,那么可以持續(xù)關(guān)注本頻道。

>>免費(fèi)領(lǐng)全球留學(xué)白皮書,了解各大學(xué)報(bào)考條件、費(fèi)用、開學(xué)時(shí)間、含金量<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版 權(quán)等問(wèn)題存在異議請(qǐng)與本站聯(lián)系,會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。

免費(fèi)獲取留學(xué)方案
Kaplan, Inc. 30 多年來(lái)一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業(yè)務(wù)包括教育服務(wù)、電視廣播....
HOT
留學(xué)費(fèi)用測(cè)算
免費(fèi)留學(xué)評(píng)估
1
免費(fèi)在線咨詢
免費(fèi)獲取留學(xué)方案
在線咨詢
留學(xué)方案
關(guān)注公眾號(hào)
  • 麗雅老師
  • 小皮老師
  • 小倩老師
  • 小雅老師