中國(guó)人在英國(guó)丨004 中國(guó)文化的國(guó)際使者
2023-09-10 14:51:21 來(lái)源:中國(guó)教育在線
中國(guó)人在英國(guó)丨004 中國(guó)文化的國(guó)際使者,很多同學(xué)對(duì)于這個(gè)問(wèn)題有疑問(wèn)和不解,那么下面就跟著中國(guó)教育在線的小編詳細(xì)了解一下吧。
“啞行者”—蔣彝
2019年6月29日,牛津市政府專門為這名與英國(guó)頗有淵源的華人藝術(shù)家特設(shè)故居藍(lán)牌,紀(jì)念他對(duì)英國(guó)華人藝術(shù)與文學(xué)的貢獻(xiàn)。據(jù)調(diào)查,算上蔣彝,英國(guó)一共有3塊華人故居藍(lán)牌。此前兩塊分別是在倫敦西城的中國(guó)作家老舍故居,和英格蘭北部赫特福德郡孫中山故居。如今,牛津有了全英國(guó)第三塊,上面寫道:“蔣彝,藝術(shù)家與作家,也稱啞行者”。
“啞行者”,是蔣彝的筆名。所謂“啞行者”,就是到一個(gè)國(guó)家旅行,不懂它的語(yǔ)言,也不了解它的文化和民風(fēng)民俗,只能用一種觀光客的、他者的眼光沉默地觀察。但對(duì)于將彝而言,他把自己稱作“啞行者”,不只是語(yǔ)言問(wèn)題,更強(qiáng)調(diào)自己“異文化的身份”。他用英文寫作,作品面對(duì)的不是國(guó)人,而是專門寫給英語(yǔ)世界的外國(guó)人看的。
這也許就是蔣彝在異域成為了名人,在故鄉(xiāng)卻鮮有人知的主要原因。但他在作品中反復(fù)強(qiáng)調(diào)自己“中國(guó)人”的身份。無(wú)論書(shū)寫日本奈良的八重櫻,還是巴黎的埃菲爾鐵塔,他都用一種中國(guó)文人行游的方式,發(fā)掘城市平淡的日?!ㄊ款D的龍蝦,讓他想到了孔子“君子遠(yuǎn)庖廚”;巴黎街頭的杏花,讓他回到故鄉(xiāng)廬山腳下的杏林。獨(dú)特的中國(guó)文化聯(lián)想,構(gòu)成了蔣彝獨(dú)具特色的西方觀察視野。
意外暢銷的啞行者”畫記本
蔣彝的家鄉(xiāng)是江西九江,家境殷實(shí),但算不上富裕。他曾當(dāng)過(guò)縣長(zhǎng),后因官場(chǎng)不順辭職。之后在哥哥的資助下赴英留學(xué)。據(jù)他自己回憶,他帶到英國(guó)的錢能勉強(qiáng)支持他生活一年,這已經(jīng)不算少了。在英國(guó)留學(xué),首先要解決語(yǔ)言關(guān)。蔣彝當(dāng)時(shí)的英文不太好,只能勉強(qiáng)交流。
蔣彝會(huì)畫畫也喜歡畫畫,但是沒(méi)有經(jīng)過(guò)專業(yè)訓(xùn)練。1934年,“世界樹(shù)木畫展”在倫敦舉辦,蔣彝的英國(guó)朋友建議他:“蔣先生,你不是會(huì)畫畫嗎?你從中國(guó)來(lái),就畫一種中國(guó)的樹(shù)吧?!庇谑?,蔣彝畫了竹子。竹子并不是嚴(yán)格意義上的“樹(shù)“,但英國(guó)人看著很新奇,也很喜歡。后來(lái)有一次,有人找他畫了中國(guó)題材的作品,蔣彝畫了鴨子,并題寫了中國(guó)古詩(shī)--春江水暖鴨先知”。
英國(guó)人對(duì)中國(guó)繪畫的關(guān)注,與蔣彝有很大的關(guān)系。1934年末,徐悲鴻和劉海粟到英國(guó)開(kāi)畫展,英國(guó)人進(jìn)一步意識(shí)到了中國(guó)畫的獨(dú)特美感。于是有人問(wèn)蔣彝,可否出一本介紹中國(guó)畫的書(shū)?蔣彝一開(kāi)始沒(méi)有答應(yīng),一是覺(jué)得自己的知識(shí)并不系統(tǒng),二是因?yàn)橛⑽幕A(chǔ)一般。后來(lái)在英國(guó)朋友的鼓勵(lì)下,同時(shí)幫他找了一位助手為他潤(rùn)色書(shū)稿,《中國(guó)畫》和《中國(guó)書(shū)法》才得以陸續(xù)出版。
有一次,蔣彝去英國(guó)湖區(qū)度假,出發(fā)前收到出版社約稿,邀請(qǐng)他寫一本以中國(guó)人視角看倫敦的書(shū)。當(dāng)時(shí)在倫敦大學(xué)東方學(xué)院授課的蔣彝,被湖區(qū)的風(fēng)光深深地吸引了,同時(shí)還寫了很多感觸頗深的文章,于是就交給了出版社。出版社覺(jué)得篇幅太短,無(wú)法成書(shū)。蔣彝不管厚薄,只想先出版。經(jīng)過(guò)協(xié)商,英國(guó)出版社同意出版,但不提供稿費(fèi)和版稅,只能在出版后送給他六本書(shū)。蔣彝同意了。著名的《湖區(qū)畫記》就這樣誕生了。
《湖區(qū)畫記》一經(jīng)發(fā)行,就意外暢銷了,第一版在一個(gè)月內(nèi)就全部售空!第二版開(kāi)始,蔣彝才收稿費(fèi),他的“啞行者”系列也就此開(kāi)始了。“啞行者”可粗略分為兩類,一類專門寫英國(guó),包括《湖區(qū)畫記》《倫敦畫記》《戰(zhàn)時(shí)畫記》《約克遜國(guó)際畫記》《牛津畫記》和《愛(ài)丁堡畫記》,這些作品主要完成于一戰(zhàn)和二戰(zhàn)之間。第二類主要是關(guān)于其它國(guó)家的畫記, 如《紐約畫記》《都柏林畫記》《愛(ài)爾蘭畫記》《巴黎畫記》等。1955年,二戰(zhàn)結(jié)束后,蔣彝移居美國(guó)導(dǎo)哥倫比亞大學(xué)任教。
堅(jiān)持中國(guó)味的蔣彝
蔣彝的作品中,既有或彩色或黑白的插畫,又有書(shū)法作品。同時(shí),他的舊體詩(shī)寫得不錯(cuò),在英國(guó)出版過(guò)中文舊體詩(shī)集。那么,作品應(yīng)該如何分類呢?不懂他的人將他的作品放在了作品類,但是懂他的人,會(huì)放到散文類或旅行類。盡管蔣彝的作品沒(méi)有達(dá)到大畫家、大書(shū)法家的境界,但獨(dú)特的風(fēng)格自成一派。他的畫作風(fēng)格是彩色的水粉畫,帶著中國(guó)韻味。他畫舊金山漁人碼頭的螃蟹時(shí),會(huì)讓人不禁聯(lián)想到齊白石畫的螃蟹。
蔣彝寫物不會(huì)只寫物本身,還會(huì)對(duì)與之相關(guān)的文化進(jìn)行聯(lián)想;他的畫記也并不是單純的游記,他把作品視作文化史作品。例如,他在《波士頓畫記》中描寫的龍蝦:
故意弄死龍蝦的做法并不讓我感到不安,因?yàn)樗奈兜勒f(shuō)不出的鮮美。后來(lái),我回憶起自己年幼在家時(shí),每當(dāng)我想看廚子做飯,祖母都會(huì)向我反復(fù)說(shuō)起孔子的那句教誨:‘君子遠(yuǎn)庖廚?!f(shuō),如果我看到食物是怎樣烹煮的,吃的時(shí)候就沒(méi)胃口了。
我祖母是個(gè)虔誠(chéng)的佛教徒,從來(lái)都不喜歡殺死活物做食物。年幼時(shí),我被孔子的這句話深深感動(dòng)。如今我卻覺(jué)得孔子似乎想掩蓋什么。他肯定就像我享受新英格蘭新鮮龍蝦一樣喜歡吃東西。
--蔣彝《波士頓畫記》
對(duì)于大多數(shù)人來(lái),人到了國(guó)外,創(chuàng)作的作品便會(huì)多少帶有一些異域風(fēng)情。但蔣彝可謂“逆其道而為之”,盡量保持中國(guó)風(fēng)格,但是通過(guò)一種外國(guó)人能讀懂的方式時(shí)闡釋他的作品。這也是為什么他的畫記會(huì)在國(guó)外暢銷的重要原因。英國(guó)人里德爵士評(píng)價(jià)蔣彝,那些被英國(guó)人看來(lái)很難去用英語(yǔ)表達(dá)的微妙,被蔣彝用簡(jiǎn)單明了的方式傳遞給了讀者。他總結(jié)蔣彝的作品是——用中國(guó)文化理解英國(guó),用舊體詩(shī)歌吟詠現(xiàn)代都市。
作為一個(gè)中國(guó)人,蔣彝寫出的英語(yǔ)并不地道,但他獨(dú)特的風(fēng)味被英國(guó)人欣賞。二戰(zhàn)后,蔣彝遷居紐約,這更加豐富了他對(duì)于異域文化的觀察與理解。他形容紐約“五方雜處”,容納了各色人等。無(wú)論是在哪個(gè)國(guó)家,蔣彝始終認(rèn)為自己是“異文化”。對(duì)中國(guó)的強(qiáng)烈認(rèn)同感使他在書(shū)中反復(fù)強(qiáng)調(diào)自己“中國(guó)人”的身份。他的成功,跟他所處的時(shí)代、環(huán)境,包括他自身的素質(zhì)都有關(guān)系;而蔣彝的作品,在形成文本的過(guò)程中,也塑造了一種新的文化身份。
以上,就是本文的全部?jī)?nèi)容分享,希望能給同學(xué)們帶來(lái)參考,如果您還有中國(guó)人在英國(guó)丨004 中國(guó)文化的國(guó)際使者其他方面的疑問(wèn),歡迎隨時(shí)在線咨詢客服老師。
>>免費(fèi)領(lǐng)全球留學(xué)白皮書(shū),了解各大學(xué)報(bào)考條件、費(fèi)用、開(kāi)學(xué)時(shí)間、含金量<<