您現(xiàn)在的位置:首頁 - 雅思 - 真題

劍橋雅思8Test3Task1寫作范文

2023-06-28 15:54:55 來源:中國教育在線

劍橋雅思8Test3Task1寫作范文

1. 作對(duì)比會(huì)非常困難,因?yàn)閮蓮垐D表的流程是完全不同的。

2. 所有需要用到的名詞已經(jīng)給出,但是考生也可將這些名詞轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞(如 :crusher-crush, grinder-grind, mixer-mix)。

參考范文:

The diagram on the left illustrates the process by which cement is made whilst the diagram on the right shows us how concrete is made.

We can clearly see that the first stage in cement production is to put two substances – limestone and clay – through a crusher to create a powder. This powder then goes through a mixer and is then heated in a rotating heater. Once the powder has gone through the mixer and heater, it is ground and the cement is packed into bags.

The diagram on the right hand side tells us that concrete is a mixture of four ingredients in differing proportions. Cement makes up 15% of the mixture, water constitutes 10%, sand 25%, and gravel (i.e. small stones) 50%. These ingredients are mixed in a rotating concrete mixer to make concrete.

In summary, the production of cement and the production of concrete appear to be fairly simple processes.

左邊的圖描述的是水泥生產(chǎn)的流程,而右邊的圖則是混凝土生產(chǎn)的流程。

我們可以從圖中清晰地看見水泥生產(chǎn)的第一個(gè)步驟是將石灰石和粘土放入破碎機(jī)中磨 成粉末。接著這些粉末進(jìn)入到攪拌機(jī)里進(jìn)行混合,然后在回轉(zhuǎn)預(yù)熱器中進(jìn)行預(yù)熱。粉末一旦 進(jìn)入攪拌機(jī)和預(yù)熱器,將被磨碎,水泥就此生產(chǎn)完成,之后便可以裝入袋中。

從右邊的圖可以看出,混凝土是由四種原料按照不同的比例混合而成的,其中水泥占 15%,水占 10%,沙子占 25%,沙礫占(如小碎石)50%。這些原料在一個(gè)旋轉(zhuǎn)的混凝土攪拌 機(jī)中混合而成混凝土。

總的來說,水泥和混凝土的生產(chǎn)流程看上去是相當(dāng)簡(jiǎn)單的。

>> 雅思 托福 免費(fèi)測(cè)試、量身規(guī)劃、讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版 權(quán)等問題存在異議請(qǐng)與本站聯(lián)系,會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
培訓(xùn)費(fèi)用測(cè)算
英語水平測(cè)試
1
免費(fèi)在線咨詢
免費(fèi)獲取留學(xué)方案
在線咨詢
英語自測(cè)
留學(xué)方案
關(guān)注公眾號(hào)
  • 麗雅老師
  • 小皮老師
  • 小倩老師
  • 小雅老師