托福寫作考試常見語(yǔ)法錯(cuò)誤解析
2025-02-01 15:57:13 來(lái)源:中國(guó)教育在線
雅思托??荚囀菄?guó)際性英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化水平測(cè)試之一,參加考試和報(bào)班學(xué)習(xí)的學(xué)子眾多,那么托福寫作考試常見語(yǔ)法錯(cuò)誤解析?下面是由小編為大家整理的相關(guān)信息,僅供參考,歡迎大家閱讀本文。
1. amounts of和numbers of的用法一樣嗎?
我曾經(jīng)在作文里寫過amounts of people have the opportunity to work at home nowadays類似這樣的句子,我發(fā)現(xiàn)也有很多同學(xué)寫過a great amount of historical buildings或the amount of printed books這樣的表達(dá)。后來(lái)才知道將amounts of或an amount of當(dāng)成了a lot of或lots of的表達(dá)是不準(zhǔn)確的。
a lot of或lots of一般來(lái)說的確不太適合用在書面表達(dá)中,但是它們修飾的名詞可以是可數(shù)名詞,也可以是不可數(shù)名詞,因此用不著多做考慮。然而,用an amount of或amounts of來(lái)修飾的名詞,根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)用法的要求,應(yīng)該修飾物質(zhì)名詞(如water)或抽象名詞(如pain),也就是不可數(shù)的名詞。因此,用它們來(lái)修飾people、buildings這樣的可數(shù)名詞是不正確的。那么,什么量詞用來(lái)修飾可數(shù)名詞呢?a number of或numbers of,如:a large number of cars。
語(yǔ)法要點(diǎn):an amount of或amounts of用在不可數(shù)名詞前面,而a number of或numbers of用在可數(shù)名詞前面。其區(qū)別基本相當(dāng)于many和much的區(qū)別。
2. between后面能接兩個(gè)以上的事物或人物嗎?
between和among 區(qū)別也是我在備戰(zhàn)托福考試時(shí)常問的一個(gè)問題。有這樣的說法:between表示兩者之間,后面應(yīng)該接兩個(gè)事物或人物;among表示多者之間,后面接三個(gè)及其以上的事物或人物。
事實(shí)上,在地道的英文文獻(xiàn)中,between后面放n多個(gè)事物或人物也是常見到的。那么,between和among兩個(gè)介詞的意思區(qū)別在哪兒呢?between更為強(qiáng)調(diào)多個(gè)事物或人物中相互之間一對(duì)一的關(guān)系,如the conflicts between the three kingdoms,among則更有群體感,強(qiáng)調(diào)所有個(gè)體之間存在的東西,如the feeling among the test takers。
語(yǔ)法要點(diǎn):盡管between常用來(lái)表示在...兩者之間,它的后面也是可以接三個(gè)或更多的事物或人物的。
3. such as和like能彼此替代嗎?
such as和like都是常用來(lái)完成舉例的介詞。它們之間是可以互相替換的,不管后面是一個(gè)例子還是多個(gè)例子。使用它們的時(shí)候,要在such as或like的前文寫一個(gè)較大范圍的概念(如cities),然后such as和like后面寫這個(gè)較大概念范圍下的具體例子(如 Beijing and New York )。我們既可以寫cities like Beijing and New York ,也可以寫cities such as Beijing and New York,而且后者還可以變成such cities as Beijing and New York 的樣子。
語(yǔ)法要點(diǎn):你可以將such as和like進(jìn)行替換,不用擔(dān)心后面所舉例子的數(shù)量。
4. so和so that的意思是一樣的嗎?
還有我經(jīng)??吹接腥嗽谝獙憇o的地方寫成so that,如:nowadays parents are extremely busy in their work so that they do not have enough time to communicate with their children。這個(gè)句子如果按照現(xiàn)在寫成的樣子翻譯,意思就成了如今的父母工作十分忙碌,就是為了讓他們沒有時(shí)間和自己的孩子交流。很顯然,這不是作者想表達(dá)的意思,這個(gè)so that的使用是錯(cuò)誤的。
so是表因果關(guān)系的連詞,可以翻譯成所以,其后面的句子是上文的結(jié)果,如it was late, so we stayed at her place for the night。so that的意思則等同于in order that,意思是為了...,指為了達(dá)到一個(gè)特定的目的而做某事,比如這個(gè)句子ive tried to hide my feeling so that no one knows,翻譯過來(lái)就是我試著去掩蓋我的情緒,為了不讓人發(fā)現(xiàn)
語(yǔ)法要點(diǎn):so表示上文的結(jié)果,so that表示上文中的行為的目的,兩者是有根本區(qū)別的。
通過上文的內(nèi)容介紹,大家對(duì)“托福寫作考試常見語(yǔ)法錯(cuò)誤解析”大家是不是有了一個(gè)大致的了解呢?如果大家還想了解更詳細(xì)、更多的相關(guān)內(nèi)容,則可以繼續(xù)關(guān)注本頻道,也可以向本頻道咨詢。
>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<