(雅思課外精讀)澳洲養(yǎng)老院內(nèi)虐待案頻發(fā)
2024-07-12 10:51:16 來(lái)源:中國(guó)教育在線
【雅思課外精讀】澳洲養(yǎng)老院內(nèi)虐待案頻發(fā),很多同學(xué)對(duì)于這個(gè)問(wèn)題有疑問(wèn)和不解,那么下面就跟著中國(guó)教育在線的小編詳細(xì)了解一下吧。
Australia aged care: Inquiry hears 50 sexual assaults happen each week
澳大利亞老年護(hù)理:調(diào)查發(fā)現(xiàn)澳大利亞養(yǎng)老院每周會(huì)發(fā)生50次性侵犯
1.An estimated 50 sexual assaults occur each week across Australias aged care sector, a national inquiry has heard. Since 2018, the Royal Commission into Aged Care Quality and Safety has uncovered widespread elder abuse and mistreatment. On Thursday, investigators said about 2,520 sexual assaults had happened in residential nursing homes in 2018-2019.
據(jù)一項(xiàng)全國(guó)性調(diào)查得知,在澳大利亞的養(yǎng)老院中,每周估計(jì)有約50起性侵事件發(fā)生。自2018年以來(lái),皇家老齡護(hù)理質(zhì)量和安全委員會(huì)發(fā)現(xiàn)廣泛存在的性侵和虐待老人現(xiàn)象。周四,調(diào)查人員表示,2018-2019年,養(yǎng)老院發(fā)生了大約2520起性侵事件。
2.This is a national shame, counsel Peter Rozen QC told the inquiry. As disturbing as these figures are, the evidence of the lack of follow-up by the Australian government department that receives the reports is, if anything, worse. Failures in the sector have drawn great scrutiny this year - more than 75% of Australias 903 coronavirus deaths have been aged care residents.
法律顧問(wèn)Peter Rozen QC在調(diào)查中說(shuō),這是國(guó)家的恥辱。這些數(shù)字令人不安,但澳大利亞政府部門(mén)收到報(bào)告后沒(méi)有采取任何行動(dòng),這更讓人擔(dān)憂。今年,老年護(hù)理的問(wèn)題引起了廣泛關(guān)注澳大利亞903例冠狀病毒死亡病例中,75%以上是養(yǎng)老院老人。
3.But Mr Rozen said evidence showed that unlawful sexual conduct had long been a concern, adding it was believed to affect 13-18% of aged care residents.
Rozen補(bǔ)充說(shuō),有證據(jù)表明非法性行為一直是一個(gè)問(wèn)題,他補(bǔ)充說(shuō),據(jù)信這困擾著13-18%的養(yǎng)老院老人。
4.Many people had placed their older or vulnerable relatives in care homes in the belief it would be safer for them, he added. It is therefore entirely unacceptable that people in residential aged care face a substantially higher risk of assault than people living in community, Mr Rozen said.
他補(bǔ)充說(shuō),許多人把年老體弱的家屬送到養(yǎng)老院,是因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這樣對(duì)他們更好。Rozen說(shuō):因此,養(yǎng)老院老人比社區(qū)老人面臨更可能受到侵犯,這是讓人無(wú)法接受的。
5.Overall, investigators estimated that over 32,000 assaults - physical, sexual and emotional - had occurred in a year in such homes. The abuse was perpetrated by carers as well as other residents.
以上就是“【雅思課外精讀】澳洲養(yǎng)老院內(nèi)虐待案頻發(fā)”的全部?jī)?nèi)容了,希望小編整理的資料能幫助到考生。如果想要了解更多相關(guān)資訊,歡迎關(guān)注外語(yǔ)頻道,為您提供更多精彩內(nèi)容。
>> 雅思 托福 免費(fèi)測(cè)試、量身規(guī)劃、讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<