(陸哲說)雅思寫作常見用詞錯誤(一)
2024-07-16 09:06:33 來源:中國教育在線
同學們您是否也想知道【陸哲說】雅思寫作常見用詞錯誤(一),這個問題的分析和解答呢?相信你通過以下的文章內容就會有更深入的了解,話不多說,接下來就跟著中國教育在線小編一起看看吧。
接下來,讓楊陸哲老師帶著大家一起來盤點一下那些你覺得你掌握了,但是一用就錯的寫作詞匯。
Government,相信這個詞大家都不陌生。在雅思寫作中也有相關的一類話題,重點在討論政府的責任,預算,政策等等方面的話題。
由此一來,這個詞在大作文寫作中的出鏡率就很高了。但是,你真的能把它用對嗎?
01常見錯誤
很多考生使用這個詞時有兩個常見錯誤。
其一就是亂用單數(shù)形式。
例如,government should do之類的。這是典型的詞形錯誤。
作為政府講,這個詞其實是可數(shù)名詞。如果使用單數(shù),一定是the government,特指當前政府。或者用復數(shù)governments泛指政府。
其不可數(shù)形式的意思為治理管制等意思。所以Government should make some policies.在句意上是不通順。
第二個常見錯誤就是不合理的替換。
一旦大作文題目涉及政府話題,這個詞肯定會在文章中反復出現(xiàn)。為了體現(xiàn)自己的詞匯量儲備情況,很多考生就會開始替換這個詞,那么一些例如administration, executive, regime, ministry等就會是大家的首選。其實在大部分雅思寫作的語境下,這些替換都不算恰當。
Administration,只是在美語中可以被理解為政府,而這只是它本意的一個延伸而已。如果沒有上下語境,這也不成立。其本意是管理工作或職能部門,也通常被用來表示政府的職能部門,但也可以指一些機構或公司的職能部門。例如,Someone served in the Bush administration. 某人曾經(jīng)在布什政府的部門就職。The executive通常也是指政府下屬的職能部門,它在句子里通??梢院蛅he government并列。
Regime的確是政府的意思,但是我們可以理解為它是一個政治貶義詞。它往往都是被用來表示一些極端或極權政府。Ministry,當然還是政府部門,咱們國家的教育部,工信部之類的部都是這個詞。
簡單得說,其實上面四個所謂的government替換詞都是指政府下屬的職能部門而已。嚴格意義來說,并不算是和government同意。所以替換的時候,大家要格外小心,確保句意通順。
02常見替換
在雅思寫作的語境下,其實the government的常見替換通常是the authorities。幾乎都是復數(shù)形式,本意是當局。其實就是政府的意思。而且其前面可以加定語,例如 the health authorities 意思為衛(wèi)生當局。其實意思就是政府當中負責health的職能部門。
此外 the powers that be 這個名詞性詞組也是當局的意思。例如,The powers that be should ban advertisements aiming at young children. 這里面的當局應該就是政府應該的意思。
03 詞匯拓展
和government相關的幾個詞匯,大家也可以了解一下,以備不時之需。
首先,名詞governance。作為管理講,可以是對于國家,機構以及公司的管理。而government(不可數(shù)名詞)也有這個意思,但通常都是用于對國家的管理或治理。
其次,雅思寫作中有兩個形容詞經(jīng)常修飾government,例如local government和municipal government,指的是當?shù)卣彤數(shù)厥姓?。在一些城市?guī)劃類話題中,經(jīng)常出現(xiàn)。
以上就是“【陸哲說】雅思寫作常見用詞錯誤(一)”的全部內容了,希望小編整理的資料能幫助到考生。如果想要了解更多相關資訊,歡迎關注外語頻道,為您提供更多精彩內容。
>> 雅思 托福 免費測試、量身規(guī)劃、讓英語學習不再困難<<