雅思閱讀長難句解析舉例(二)
2024-08-06 11:54:31 來源:中國教育在線
雅思閱讀長難句解析舉例(二),很多同學(xué)對(duì)于這個(gè)問題有疑問和不解,那么下面就跟著中國教育在線的小編詳細(xì)了解一下吧。
3. Such an outcome,if it happens,could cause a political controversy;or it could lead to more power being transferred to the EU in the worst possible circumstances,namely when the unionis deeply unpopular.
譯文:這種結(jié)果一旦產(chǎn)生,就可能引起政治上的爭吵;在最糟糕的情況下,即在歐盟很不得人心的時(shí)候,也可能使更多的權(quán)利落到歐盟手中。
要點(diǎn):這是個(gè)復(fù)合句。條件從句因?yàn)樘?,置于主句的主謂之間,造成句子割裂,翻譯時(shí)應(yīng)將從句提到句首。namely when theunpopular是一個(gè)狀語從句,用來解釋the worst possible circumstances.the EU:the European union ,歐盟。
4. That fact,let alone the current division between the 11 euro countries and the four,led by Britain,that have not joined,is likely to mean that the unionshould become a multi-system entity,with some countries signing up to everything and others choosing only some things.
譯文:這一事實(shí)可能意味著歐盟將成為一個(gè)多體系的實(shí)體,其中一些國家對(duì)每一件事都表示贊同,而另一些則不盡然;更不用說以英國為首的尚未加入歐洲統(tǒng)一貨幣體系的四國和已經(jīng)加入這一體系的十一個(gè)歐元國家之間目前已存在的分歧了。
要點(diǎn):句子的主干結(jié)構(gòu)是That fact is likely to mean that。with some countries signing up to everything and others choosing only some things是with +復(fù)合結(jié)構(gòu)形式,表示伴隨狀態(tài)。短語let alonenot joined置于主謂之間,造成句子割裂,翻譯時(shí)應(yīng)將其還原,放在最后。分詞短語led by Britain和定語從句that have not joined都修飾the four.euro:歐元。multi-:前綴,表示多的,如mutilateral,多邊的:multiple,多個(gè)的。
點(diǎn)擊進(jìn)入中國教育在線雅思考試欄目了解更多
猜你可能喜歡:
雅思考試全攻略
2015年雅思考試時(shí)間表
2015年雅思考試真題及答案
2015年雅思考試成績查詢?nèi)肟?/u>
2015年雅思考試預(yù)測(匯總)
以上,就是本文的全部內(nèi)容分享,希望能給同學(xué)們帶來參考,如果您還有雅思閱讀長難句解析舉例(二)其他方面的疑問,歡迎隨時(shí)在線咨詢客服老師。
>> 雅思 托福 免費(fèi)測試、量身規(guī)劃、讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<