雅思詞匯_關(guān)于“闖黃燈”
2024-08-07 18:19:03 來(lái)源:中國(guó)教育在線
隨著全球化的加速和教育的多樣化,越來(lái)越多的學(xué)生選擇留學(xué),而在申請(qǐng)國(guó)外大學(xué)時(shí),語(yǔ)言考試是繞不開(kāi)的一環(huán),本文和大家說(shuō)一說(shuō):雅思詞匯:關(guān)于“闖黃燈”,一起往下來(lái)看看吧。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Drivers who ignore yellow traffic lights will mostly receive warnings and education, and for the time being, they will not be penalized, the Ministry of Public Security announced Sunday.
公安部周日宣布對(duì)闖黃燈的駕駛員將主要進(jìn)行警示教育,暫時(shí)不予處罰。
To ignore yellow traffic lights就是闖黃燈,更常見(jiàn)的說(shuō)法是to run yellow light。元旦起實(shí)施的 史上最嚴(yán)交規(guī)(the harshest-ever traffic rules)規(guī)定司機(jī)闖紅燈和黃燈都要扣6分,很多司機(jī)表示闖黃燈扣分的規(guī)定違反物理原理(run contrary to the laws of physics),而且很多路口都沒(méi)有countdown timer(倒數(shù)計(jì)時(shí)器),司機(jī)不可能在看到黃燈的幾秒內(nèi)就讓車停下來(lái)。
交管部門(mén)稱會(huì)進(jìn)行traffic signal upgrade(交通信號(hào)燈升級(jí)),同時(shí)宣布對(duì)闖黃燈的司機(jī)以警示教育(warnings and education)為主,暫不處罰。
通過(guò)上文的內(nèi)容介紹,大家對(duì)“雅思詞匯:關(guān)于“闖黃燈””大家是不是有了一個(gè)大致的了解呢?如果大家還想了解更詳細(xì)、更多的相關(guān)內(nèi)容,則可以繼續(xù)關(guān)注本頻道,也可以向本頻道咨詢。
>> 雅思 托福 免費(fèi)測(cè)試、量身規(guī)劃、讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<